第五章 第一堆火
燃料卸完了,水手接下来就要把“烟囱”中的那些风口堵住,这样里面才能住人。水手把沙子、石头、树枝和湿土混合在一起,堵住了“烟囱”进南风的那个长廊开口。又修整了侧面的过道,这里可以作为通风、排烟之用。就这样,这个“烟囱”被分为了几个房间,这里的环境幽暗,只算个栖身之处,不过就连野兽对这样的住所也不会满意的。可毕竟,里面是干燥的,人可以站起来,起码在主要的房间里可以直立活动,地上是一层细沙。总之,这样的环境比以前可是好多了。至于以后,他们会再做安排。
哈伯特和水手一边干活,一边聊天。
“说不定,我们的同伴们已经找到了更好的地方住。”哈伯特说。
“有这种可能性。不过却也不一定!这就像弓箭上多一根弦,总比没有强得多。”水手回答。
“希望他们能找到史密斯先生,把他带回来。”哈伯特又说。
“是的!史密斯先生是个真正的男子汉!”彭克罗夫的声音减弱。
“你的意思是?难道你绝望了,你认为我们不会再见到他了?”
“我多么希望再见到他,上帝保佑!”水手说。
很快他们就完工了,把这里打扫一番,水手对此很满意。
“这下我们的朋友们回来,就会发现一个还不错的住所,虽然简陋,也还是令人满意的。”彭克罗夫说。
接下来就是搭个炉灶,然后做饭吃了。搭建个炉灶并不是件难事,可以把它搭在第一条过道的尽头,那里有许多又扁又宽的石头,而且此处的通风口,烟不会把热量带走,这样里面才能保持适宜的温度。备用的那些燃料储存在另外一个房间,此时,水手在搭好的炉灶上面放上他们的燃料,也就是那些木条和木块。
这时,哈伯特突然问道:“你有火柴吗?”
“当然有!要是没有火柴,我们可就为难了,幸亏我这里还有火柴。”彭克罗夫答道。
“我们还可以像野人那样,用两块木块摩擦生火呀!”哈伯特说。
“哦,你可以试试,不过只会累断你的胳膊,不会取得任何效果。”
“可是,在这样的岛屿上,那不是简单又实用的办法吗?”
“是的,但是野人也许有特殊的方法,或者用的是特殊的木头。我已经不止一次地试过那种办法,迄今为止,一次也没有成功过。所以,我得说,我宁可用火柴!啊,我的火柴呢?”彭克罗夫在上衣的口袋中搜索,那可是他从不离身的火柴盒,平时他可是烟不离手的。可是上衣兜里没有,他接着翻遍了裤子兜,真是意料之外,更是连他自己也惊讶不已,那个他确定带在身上的火柴盒却不见了。
“可能是火柴盒从我身上掉出来,我没有察觉。我可真糊涂,把它弄丢了。这何止是糊涂啊!”他望着哈伯特说,“哈伯特,你身上没有什么东西吗,比如火镰或者任何能取火的东西?”
“我没有,彭克罗夫!”
水手到外面去了,哈伯特跟着他。他们去找那个火柴盒,在沙地上,岩石堆里,还是在陡峭的河岸边,都不见火柴盒的踪影。那是个铜质的盒子,应该很容易发现,可他俩仔细找了半天,也没有任何收获。
“你当时不会把这个火柴盒扔下悬篮了吧?”哈伯特问水手。
“肯定没有,我当时格外注意。不过,以我们当时的剧烈摇晃,很可能它被甩丢了,毕竟火柴盒很小,不容易发觉。我的烟斗就是这么不见的。这个该死的盒子,到底跑到哪儿去了?”
“等一会儿海水退潮时,我们去上岸的地方找一找。”哈伯特说。
不过,估计找到火柴盒的机会很小,就算在那里,也可能在涨潮时被海浪卷走了,这种情况还是很可能的。但是,哈伯特和彭克罗夫还是飞快地跑到他们昨天上岸的地方,那里离“烟囱”大概两百步左右,他们还是带着希望去寻找。
在那里,他们搜寻得非常仔细,不放过任何一个角落,包括鹅卵石中,岩石缝里,可还是毫无收获。看来就是盒子真的掉在了这里,也早让海水冲走了。水手又仔细地搜寻了一遍,还是没有。在这种情况下,丢失一个小小的火柴盒,却是一起非常严重的失误,不过也无法弥补了。
水手很沮丧,失望的情绪无法掩饰,他眉头紧皱,一言不发。哈伯特为了安慰他,说就算找到,可能火柴早已被海水泡湿,也是无法使用的。
“小伙子,不是的,那个铜盒
密封很严,是不会进水的。现在,我们该怎么办呢?“
“我们肯定会有办法的,也许史密斯先生或者斯普莱恩先生回来后,会想到办法的,也许他们有取火的工具也说不定。”哈伯特说。
“你说得对。可眼下我们怎么办呢?没有火,我们的同伴回来就没法吃一顿像样的晚饭了。”
“可是,他们不可能没有火柴的!”哈伯特赶忙说。
“我倒不那么乐观,史密斯先生和纳布根本不抽烟。斯普莱恩先生可能会保存他的笔记本,而不是火柴盒!”
哈伯特没出声,对他来说,火柴盒丢了确实很遗憾,可是,这位年轻的小伙子认为,他们一定有办法解决生火的问题。彭克罗夫经验丰富,他对此可不是很乐观,虽然他不是那么容易被困难吓倒的人,但是,现在情况的确令他犯难。现在,唯一的办法,就是等纳布和记者回来。本来水手打算为他们煮鸽子蛋吃,毕竟对于他们来说,吃生食,可不是什么愉快的经历。
水手和哈伯特又顺便采了一些石蛏,他们担心万一没有火,还能生吃这些石蛏。就这样,他们无精打采地往回走。就是在回去的路上,水手也不忘继续寻找火柴盒,他甚至还沿河左岸而上,从河口走到了之前停放木筏的地方。他还跑到了高地上,还有森林边的草丛里,任何他认为可能丢失的地方,可是最终还是一无所获。
他和哈伯特回到“烟囱”时,已经是下午五点了。每个角落都找遍了,他们只好停止搜寻。又过了一个小时,太阳渐渐消失在西方的高地后面,哈伯特在东边的海岸上来回走动。他看见纳布和斯普莱恩回来了。
可是,只是他们俩回来了!哈伯特心里说不出的难过和失落。水手的预感没错,他们没有找到赛勒斯?史密斯!
记者回来后,一屁股坐下,一言不发。看起来他已经筋疲力尽,而且饿得连说话的力气也没有了。纳布的双眼通红,足以表明他痛苦的程度,就在此刻,他也忍不住流下了眼泪。可见,他灰心了!
记者开始讲述他和纳布寻找赛勒斯?史密斯的经过。他们几乎跑遍了海岸,距离超过了八百海里,这远远超出了工程师和托普失踪的距离。海滩上根本没有人来过的痕迹,沙滩上没有任何足迹,没有石头被... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读